Decifrar gírias,teremos de usar um dicionário?
Marcadores:
Crõnicas
Eu estava numa fila à procura de um “trampo”, quando passou alguém em minha frente porque “chupei bala”,fiquei “bolado”,era um “coiote” que furou a fila.Ele me disse”dormiu meu”,”já era”.Sai na rua e fui assaltado,só que para entender o que ladrão queria tive que consultar um dicionário:
Ele me disse:”vacilou mano”,sou um “nóia” e nesse “rolê”, tu “caiu na minha de boa”,f”ica na moral Mané”,”Tá ligado”?Senão te “pipoco”,”saca só”?Passa o “carvão” senão vou te “embarcar,ôta,”ou tu quer “pifar”?”Lança ai e vaza mano”.”Caôca”,rápido antes da “justa” vir,daí vou te “chacoalhar”,to nem ai mano,”fiquei nobre e tudo já era”,só que não “vou pro piano” meu.”Libera ai e vaza,ta ligado”?
Ou os ladrões poderiam pelo menos se adequar a nossa língua ou teremos que andar com um dicionário de malandragem embaixo do braço,ou quem sabe para aqueles que são assaltados mais constantemente freqüentar um cursinho de gírias de malandro.Assim ta difícil.
RSS/Feed: Receba automaticamente todas os artigos deste blog!
Clique aqui para assinar nosso feed. O serviço é totalmente gratuito
Clique aqui para assinar nosso feed. O serviço é totalmente gratuito
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário
adicione seu comentário